Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaSpanskaRyska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!
Text att översätta
Tillagd av seni seviyorum
Källspråk: Turkiska

seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!
26 November 2008 03:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 December 2008 00:05

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Handyy,

Isn't "her gün" spelled in two words?

CC: handyy

18 December 2008 00:35

detan
Antal inlägg: 97
Bonne nuit lilian canale,

Seni seviyorum: Je t'aime.
Hergün seni düşünüyorum: Je pense à toi tous les jours.

18 December 2008 01:31

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Merci detan