Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiŠpanjolskiRuski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao seni seviyorum
Izvorni jezik: Turski

seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!
26 studeni 2008 03:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 prosinac 2008 00:05

lilian canale
Broj poruka: 14972
Handyy,

Isn't "her gün" spelled in two words?

CC: handyy

18 prosinac 2008 00:35

detan
Broj poruka: 97
Bonne nuit lilian canale,

Seni seviyorum: Je t'aime.
Hergün seni düşünüyorum: Je pense à toi tous les jours.

18 prosinac 2008 01:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
Merci detan