Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Spanska - SOLICITO RESERVA PARA APARTAMENTO DE CASAL NOS...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
SOLICITO RESERVA PARA APARTAMENTO DE CASAL NOS...
Text
Tillagd av
NORBERTO BECK
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
SOLICITO RESERVA PARA APARTAMENTO DE CASAL NOS DIAS 26 Ã 30 DE DEZEMBRO DE 2008.
CORDIALMENTE
Norberto
Anmärkningar avseende översättningen
reserva no hotel Colon Argentina
Titel
SOLICITO UNA RESERVA
Översättning
Spanska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska
SOLICITO UNA RESERVA DE UNA HABITACIÓN DOBLE PARA LOS DÃAS DEL 26 AL 30 DE DICIEMBRE DE 2008.
CORDIALMENTE,
NORBERTO.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 13 December 2008 12:18
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
10 December 2008 16:37
martty riveros
Antal inlägg: 3
la traduccion correcta de apartamento de casal serÃa==habitaciòn matrimonial
11 December 2008 22:36
lilian canale
Antal inlägg: 14972
martty, los hoteles las llaman asÃ.
Echale un vistazo a
esta página
.
11 December 2008 22:37
lilian canale
Antal inlägg: 14972
mmm
CC:
martty riveros