Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-ספרדית - SOLICITO RESERVA PARA APARTAMENTO DE CASAL NOS...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתספרדית

שם
SOLICITO RESERVA PARA APARTAMENTO DE CASAL NOS...
טקסט
נשלח על ידי NORBERTO BECK
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

SOLICITO RESERVA PARA APARTAMENTO DE CASAL NOS DIAS 26 Á 30 DE DEZEMBRO DE 2008.

CORDIALMENTE

Norberto
הערות לגבי התרגום
reserva no hotel Colon Argentina

שם
SOLICITO UNA RESERVA
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: ספרדית

SOLICITO UNA RESERVA DE UNA HABITACIÓN DOBLE PARA LOS DÍAS DEL 26 AL 30 DE DICIEMBRE DE 2008.

CORDIALMENTE,
NORBERTO.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 13 דצמבר 2008 12:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 דצמבר 2008 16:37

martty riveros
מספר הודעות: 3
la traduccion correcta de apartamento de casal sería==habitaciòn matrimonial

11 דצמבר 2008 22:36

lilian canale
מספר הודעות: 14972
martty, los hoteles las llaman así.

Echale un vistazo a esta página.

11 דצמבר 2008 22:37

lilian canale
מספר הודעות: 14972