Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Engelska - Jaka jestem?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelska

Kategori Fritt skrivande

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Jaka jestem?
Text
Tillagd av nieoooosiagalnam
Källspråk: Polska

Jaka jestem? Codziennie inna..
Zmienna jak pogoda, lecz ciÄ…gle niewinna..
zawsze nieszczęśliwa..
Czasem miła..
I Zawsze uczciwa...
Jaka jestem? Dla każdego inna..
Zawsze taka sama..
Dla jednych wyjątkowa,dla innych zwykła..!

JaKa JeSteM...? TaKa JaK KaŻdA, a KaŻdA JeSt iNNa..."
...bLiSkA dLa bLiSkiCh... DaLeKa dLa DaLeKiCh...
Ludziom wydaje sie, ze mnie znaja...Racja- Wydaje im sie!
JeSteM KiM JeSteM, RoBię Co RoBię, MóWię Co MyśLę - We WłAsNeJ oSoBie...!
Anmärkningar avseende översättningen
Prosze o przetlumaczenie tego...to jest tekst o sobie czyli o mnie

Titel
What am I?
Översättning
Engelska

Översatt av AsterakiAlexia
Språket som det ska översättas till: Engelska

What am I? Everyday different..
Changable as the weather, but still innocent..
always unhappy..
Sometimes nice..
And always honest..
What am I? For everybody different..
Always the same..
For some unique, for others ordinary..!

What am I? I am like everyone, but everyone is different..
...I am near to close people... and far to distant... People think that they know me... That's right - They think!
I am who I am, I do what I do, I say what I think - In myself...!
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 9 Januari 2009 10:31