Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-אנגלית - Jaka jestem?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגלית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Jaka jestem?
טקסט
נשלח על ידי nieoooosiagalnam
שפת המקור: פולנית

Jaka jestem? Codziennie inna..
Zmienna jak pogoda, lecz ciÄ…gle niewinna..
zawsze nieszczęśliwa..
Czasem miła..
I Zawsze uczciwa...
Jaka jestem? Dla każdego inna..
Zawsze taka sama..
Dla jednych wyjątkowa,dla innych zwykła..!

JaKa JeSteM...? TaKa JaK KaŻdA, a KaŻdA JeSt iNNa..."
...bLiSkA dLa bLiSkiCh... DaLeKa dLa DaLeKiCh...
Ludziom wydaje sie, ze mnie znaja...Racja- Wydaje im sie!
JeSteM KiM JeSteM, RoBię Co RoBię, MóWię Co MyśLę - We WłAsNeJ oSoBie...!
הערות לגבי התרגום
Prosze o przetlumaczenie tego...to jest tekst o sobie czyli o mnie

שם
What am I?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי AsterakiAlexia
שפת המטרה: אנגלית

What am I? Everyday different..
Changable as the weather, but still innocent..
always unhappy..
Sometimes nice..
And always honest..
What am I? For everybody different..
Always the same..
For some unique, for others ordinary..!

What am I? I am like everyone, but everyone is different..
...I am near to close people... and far to distant... People think that they know me... That's right - They think!
I am who I am, I do what I do, I say what I think - In myself...!
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 9 ינואר 2009 10:31