Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Anglès - Jaka jestem?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsAnglès

Categoria Escriptura lliure

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Jaka jestem?
Text
Enviat per nieoooosiagalnam
Idioma orígen: Polonès

Jaka jestem? Codziennie inna..
Zmienna jak pogoda, lecz ciÄ…gle niewinna..
zawsze nieszczęśliwa..
Czasem miła..
I Zawsze uczciwa...
Jaka jestem? Dla każdego inna..
Zawsze taka sama..
Dla jednych wyjątkowa,dla innych zwykła..!

JaKa JeSteM...? TaKa JaK KaŻdA, a KaŻdA JeSt iNNa..."
...bLiSkA dLa bLiSkiCh... DaLeKa dLa DaLeKiCh...
Ludziom wydaje sie, ze mnie znaja...Racja- Wydaje im sie!
JeSteM KiM JeSteM, RoBię Co RoBię, MóWię Co MyśLę - We WłAsNeJ oSoBie...!
Notes sobre la traducció
Prosze o przetlumaczenie tego...to jest tekst o sobie czyli o mnie

Títol
What am I?
Traducció
Anglès

Traduït per AsterakiAlexia
Idioma destí: Anglès

What am I? Everyday different..
Changable as the weather, but still innocent..
always unhappy..
Sometimes nice..
And always honest..
What am I? For everybody different..
Always the same..
For some unique, for others ordinary..!

What am I? I am like everyone, but everyone is different..
...I am near to close people... and far to distant... People think that they know me... That's right - They think!
I am who I am, I do what I do, I say what I think - In myself...!
Darrera validació o edició per lilian canale - 9 Gener 2009 10:31