Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Polska - sensiz olmuyor

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaPolska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
sensiz olmuyor
Text
Tillagd av teoman01
Källspråk: Turkiska

aşkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi.

Titel
nie ma dnia bez Ciebie
Översättning
Polska

Översatt av evelka
Språket som det ska översättas till: Polska

Kochanie, dni stoją w miejscu, ponieważ ciągle o Tobie myślę. Zawsze o Tobie myślę i tęsknię za Tobą. Potrzebuję Ciebie moje słoneczko.
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 28 Januari 2009 23:29