Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Polsk - sensiz olmuyor

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskPolsk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sensiz olmuyor
Tekst
Skrevet av teoman01
Kildespråk: Tyrkisk

aşkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi.

Tittel
nie ma dnia bez Ciebie
Oversettelse
Polsk

Oversatt av evelka
Språket det skal oversettes til: Polsk

Kochanie, dni stoją w miejscu, ponieważ ciągle o Tobie myślę. Zawsze o Tobie myślę i tęsknię za Tobą. Potrzebuję Ciebie moje słoneczko.
Senest vurdert og redigert av Edyta223 - 28 Januar 2009 23:29