Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Polnisch - sensiz olmuyor

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischPolnisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
sensiz olmuyor
Text
Übermittelt von teoman01
Herkunftssprache: Türkisch

aşkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi.

Titel
nie ma dnia bez Ciebie
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von evelka
Zielsprache: Polnisch

Kochanie, dni stoją w miejscu, ponieważ ciągle o Tobie myślę. Zawsze o Tobie myślę i tęsknię za Tobą. Potrzebuję Ciebie moje słoneczko.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 28 Januar 2009 23:29