Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Poljski - sensiz olmuyor

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiPoljski

Kategorija Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sensiz olmuyor
Tekst
Podnet od teoman01
Izvorni jezik: Turski

aşkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi.

Natpis
nie ma dnia bez Ciebie
Prevod
Poljski

Preveo evelka
Željeni jezik: Poljski

Kochanie, dni stoją w miejscu, ponieważ ciągle o Tobie myślę. Zawsze o Tobie myślę i tęsknię za Tobą. Potrzebuję Ciebie moje słoneczko.
Poslednja provera i obrada od Edyta223 - 28 Januar 2009 23:29