Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Rumänska - Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaRumänska

Titel
Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...
Text
Tillagd av betin
Källspråk: Spanska

Hola, Nati. Creo que ahora puedo decirte un poco en tu idioma y sólo es que espero conocerte más, que lleguemos a confiar mutuamente, poder saber de ti. Por ahora es todo, pero espera más de mí, un beso.
Anmärkningar avseende översättningen
Diacritics edited <Lilian>

Titel
Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun...
Översättning
Rumänska

Översatt av MÃ¥ddie
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun câte ceva în limba ta şi sper că o să ajung să te cunosc mai bine, că o să ajungem să avem încredere unul în celălalt, că o să afla veşti despre tine. Pentru moment, asta este totul, dar aşteaptă-te la mai multe de la mine, un sărut.
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 11 Augusti 2009 11:37





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Augusti 2009 13:01

Freya
Antal inlägg: 1910
poder saber de ti - să aflu despre tine, să ştiu despre tine ce mai faci, cum eşti (tot cu sens de veşti despre tine). Doar partea aceea trebuie modificată.