Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Румънски - Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиРумънски

Заглавие
Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...
Текст
Предоставено от betin
Език, от който се превежда: Испански

Hola, Nati. Creo que ahora puedo decirte un poco en tu idioma y sólo es que espero conocerte más, que lleguemos a confiar mutuamente, poder saber de ti. Por ahora es todo, pero espera más de mí, un beso.
Забележки за превода
Diacritics edited <Lilian>

Заглавие
Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun...
Превод
Румънски

Преведено от MÃ¥ddie
Желан език: Румънски

Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun câte ceva în limba ta şi sper că o să ajung să te cunosc mai bine, că o să ajungem să avem încredere unul în celălalt, că o să afla veşti despre tine. Pentru moment, asta este totul, dar aşteaptă-te la mai multe de la mine, un sărut.
За последен път се одобри от iepurica - 11 Август 2009 11:37





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Август 2009 13:01

Freya
Общо мнения: 1910
poder saber de ti - să aflu despre tine, să ştiu despre tine ce mai faci, cum eşti (tot cu sens de veşti despre tine). Doar partea aceea trebuie modificată.