Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Rumuński - Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiRumuński

Tytuł
Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...
Tekst
Wprowadzone przez betin
Język źródłowy: Hiszpański

Hola, Nati. Creo que ahora puedo decirte un poco en tu idioma y sólo es que espero conocerte más, que lleguemos a confiar mutuamente, poder saber de ti. Por ahora es todo, pero espera más de mí, un beso.
Uwagi na temat tłumaczenia
Diacritics edited <Lilian>

Tytuł
Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez MÃ¥ddie
Język docelowy: Rumuński

Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun câte ceva în limba ta şi sper că o să ajung să te cunosc mai bine, că o să ajungem să avem încredere unul în celălalt, că o să afla veşti despre tine. Pentru moment, asta este totul, dar aşteaptă-te la mai multe de la mine, un sărut.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 11 Sierpień 2009 11:37





Ostatni Post

Autor
Post

4 Sierpień 2009 13:01

Freya
Liczba postów: 1910
poder saber de ti - să aflu despre tine, să ştiu despre tine ce mai faci, cum eşti (tot cu sens de veşti despre tine). Doar partea aceea trebuie modificată.