Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - обичам те безкрайно много...обичам когато хванеш...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Kategori Kärlek/Vänskap

Titel
обичам те безкрайно много...обичам когато хванеш...
Text
Tillagd av aleksandrad
Källspråk: Bulgariska

обичам те безкрайно.няма дума която да опише чувството което изпитвам когато ме хванеш за ръка...когато съм в твоята прегръдка..обичам те

Titel
Seni sonsuz seviyorum
Översättning
Turkiska

Översatt av fikomix
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Seni sonsuz seviyorum. Hissettiğim duyguyu anlatacak kelime yok, sen elimden tuttuğunda… kollarında olduğumda… Seni seviyorum.
Senast granskad eller redigerad av handyy - 13 September 2009 22:12





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Augusti 2009 12:34

baranin
Antal inlägg: 99
Hissettiğim duyguyu anlatacak kelime yok sen elimden tuttğunda.... beni kucakladığında...


12 September 2009 15:26

handyy
Antal inlägg: 2118
Hi

Could I get a bridge here, please?
Thanks in advance!

CC: ViaLuminosa galka

12 September 2009 23:29

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
I love you infinitely. There is no word to describe the feeling I get when you hold my hand... when I'm in your arms... I love you.

13 September 2009 22:06

handyy
Antal inlägg: 2118
Thank you so much, dear Via!

13 September 2009 22:08

handyy
Antal inlägg: 2118
...and thank you, too, baranin!