ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブルガリア語-トルコ語 - обичам те безкрайно много...обичам когато хванеш...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
обичам те безкрайно много...обичам когато хванеш...
テキスト
aleksandrad
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
обичам те безкрайно.нÑма дума коÑто да опише чувÑтвото което изпитвам когато ме хванеш за ръка...когато Ñъм в твоÑта прегръдка..обичам те
タイトル
Seni sonsuz seviyorum
翻訳
トルコ語
fikomix
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Seni sonsuz seviyorum. Hissettiğim duyguyu anlatacak kelime yok, sen elimden tuttuğunda… kollarında olduğumda… Seni seviyorum.
最終承認・編集者
handyy
- 2009年 9月 13日 22:12
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 8月 22日 12:34
baranin
投稿数: 99
Hissettiğim duyguyu anlatacak kelime yok sen elimden tuttğunda.... beni kucakladığında...
2009年 9月 12日 15:26
handyy
投稿数: 2118
Hi
Could I get a bridge here, please?
Thanks in advance!
CC:
ViaLuminosa
galka
2009年 9月 12日 23:29
ViaLuminosa
投稿数: 1116
I love you infinitely. There is no word to describe the feeling I get when you hold my hand... when I'm in your arms... I love you.
2009年 9月 13日 22:06
handyy
投稿数: 2118
Thank you so much, dear Via!
2009年 9月 13日 22:08
handyy
投稿数: 2118
...and thank you, too, baranin!