Umseting - Bulgarskt-Turkiskt - обичам те безкрайно много...обичам когато хванеш...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Kærleiki / Vinskapur | обичам те безкрайно много...обичам когато хванеш... | | Uppruna mál: Bulgarskt
обичам те безкрайно.нÑма дума коÑто да опише чувÑтвото което изпитвам когато ме хванеш за ръка...когато Ñъм в твоÑта прегръдка..обичам те |
|
| | | Ynskt mál: Turkiskt
Seni sonsuz seviyorum. Hissettiğim duyguyu anlatacak kelime yok, sen elimden tuttuğunda… kollarında olduğumda… Seni seviyorum. |
|
Góðkent av handyy - 13 September 2009 22:12
Síðstu boð | | | | | 22 August 2009 12:34 | | | HissettiÄŸim duyguyu anlatacak kelime yok sen elimden tuttÄŸunda.... beni kucakladığında...
| | | 12 September 2009 15:26 | | | | | | 12 September 2009 23:29 | | | I love you infinitely. There is no word to describe the feeling I get when you hold my hand... when I'm in your arms... I love you. | | | 13 September 2009 22:06 | | | Thank you so much, dear Via! | | | 13 September 2009 22:08 | | | ...and thank you, too, baranin! |
|
|