Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Ryska - Ihre Anfrage nach der Grabstätte ... können wir...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaRyska

Kategori Brev/E-post - Affärer/Jobb

Titel
Ihre Anfrage nach der Grabstätte ... können wir...
Text
Tillagd av Solnyshko
Källspråk: Tyska

Ihre Anfrage nach der Grabstätte ... können wir leider nicht befriedigend beantworten. Die Suche in unseren Unterlagen und denen der Kreisverwaltung Teltow - Fläming haben keinen Erfolg gehabt. So dass wir der Meinung sind, ist ... mit obengenannten Namen um ... gefallen, kann er sich in der Grablage ... unter den unbekannten Toten befinden. In der Grablage ... befindet sich aber ein Soldat mit den Namen ... sollte es sich manchmal um einen Schreibfehler handeln?

Wir bedauern, dass wir keine genaue Auskunft geben können und dass Sie keine direkte Stätte der Trauer und des Gedenkens an ... gefunden haben. Ordnungsabteilung.

Titel
Ответ на запрос о месте захоронения
Översättning
Ryska

Översatt av Jungfrau
Språket som det ska översättas till: Ryska

Ваш запрос по поводу места погребения ... К сожалению, мы не можем его подтвердить. Поиск в наших документах, а также в районном управлении Teltow - Fläming ничего не дал.
Мы считаем, что ... с вышеуказанными фамилиями около ... пали в бою... и он может находиться в безымянной братской могиле.
Однако в месте захоронения есть солдат с фамилией ... Возможно идет речь об ошибке при написании?
Мы сожалеем о том, что не можем предоставить Вам точной информации, а также о том, что Вы не нашли точного места захоронения, чтобы отдать дань памяти и скорби.

Отдел систематизации.
Anmärkningar avseende översättningen
(скорее, архивный отдел или информационный)
Senast granskad eller redigerad av Sunnybebek - 24 Januari 2010 20:46