Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Latin - Deus ilumina-me

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaLatin

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Deus ilumina-me
Text
Tillagd av ethanmaguire
Källspråk: Portugisiska

Deus ilumina-me
Anmärkningar avseende översättningen
Olá, a idéia é saber como ficaria esta frase no imperativo (se é que ele existe) em Latim.
Grato!

Titel
Dive, illumina me
Översättning
Latin

Översatt av sgrowl
Språket som det ska översättas till: Latin

Dive, illumina me
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 18 Februari 2010 22:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Februari 2010 15:10

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Can I ask you a bridge, Sweety, please?

CC: Sweet Dreams

18 Februari 2010 13:49

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Hello Aneta,

Here's the bridge: "God, illuminate me" (imperative)


18 Februari 2010 22:54

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Thanks, Sweety!