Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Hebreiska - מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: HebreiskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...
Text att översätta
Tillagd av elisarodriguezrocha
Källspråk: Hebreiska

מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת
אולי יש לך מושג למה היא לא עונה לי?
היא גם מחקה אותי מהפייסבוק ואני לא יודעת למה?
בבקשה תדברי איתה ותגידי לי
כי אני באמת לא יודעת מה קרה
תודה מותק...
Anmärkningar avseende översättningen
American English
Before edit : ma kore motek zot tovi havera shel efrat
olay yesh lah mosag lama ei lo ona li?
hi gam mahka oti mafaecbook ve ani lo yodat lama?
bevakasha tedabri eita ve tagidi li
ki ani bemet lo yodat ma kara...
toda motek...
Thanks to libera who provided the version in Hebrew fonts.
Senast redigerad av Francky5591 - 23 Mars 2010 16:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Mars 2010 14:52

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hi dear experts in Hebrew!
Please could one of you provide us a version in Hebrew characters?

Thanks a lot!

CC: libera milkman

23 Mars 2010 15:50

libera
Antal inlägg: 257
מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת
אולי יש לך מושג למה היא לא עונה לי?
היא גם מחקה אותי מהפייסבוק ואני לא יודעת למה?
בבקשה תדברי איתה ותגידי לי
כי אני באמת לא יודעת מה קרה
תודה מותק...

23 Mars 2010 16:52

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks libera!