Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Svenska - ti si moja, moja ljubav, seka moja srbija ljubov

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaSvenska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ti si moja, moja ljubav, seka moja srbija ljubov
Text
Tillagd av EJaansoon
Källspråk: Serbiska

ti si moja, moja ljubav, seka moja srbija ljubov

Titel
Du är min, min kärlek, min syster, Serbien, kärlek.
Översättning
Svenska

Översatt av Edyta223
Språket som det ska översättas till: Svenska

Du är min, min kärlek, min syster, Serbien, kärlek.
Senast granskad eller redigerad av pias - 26 Oktober 2010 20:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Oktober 2010 19:22

pias
Antal inlägg: 8113
Marija,

may I've a bridge?

CC: maki_sindja

26 Oktober 2010 20:00

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Of course, my dear

"You are my, my love, my sis (sister), Serbia, love."

Love - both words are nouns



26 Oktober 2010 20:32

pias
Antal inlägg: 8113
Million thanks Marija
Very nice new avatar... have you cut it??
_______

Edyta

Jag gör några små korrigeringar, ändrar: "min syster serbiska kärlek." --> "min syster, Serbien, kärlek".

27 Oktober 2010 17:41

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
I'm glad you like my avatar.
No, I didn't cut it myself. It was a part of a decoration during lunchtime when I was in Turkey. It is interesting what someone can make with a little bit of imagination.

27 Oktober 2010 18:21

pias
Antal inlägg: 8113
Agree, imagination is a great gift and even better to be able to perform it/ put the thought into effect!! Yes, like your picture very much... it's something harmonious about it Marija