Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Шведский - ti si moja, moja ljubav, seka moja srbija ljubov

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийШведский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ti si moja, moja ljubav, seka moja srbija ljubov
Tекст
Добавлено EJaansoon
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

ti si moja, moja ljubav, seka moja srbija ljubov

Статус
Du är min, min kärlek, min syster, Serbien, kärlek.
Перевод
Шведский

Перевод сделан Edyta223
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Du är min, min kärlek, min syster, Serbien, kärlek.
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 26 Октябрь 2010 20:35





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Октябрь 2010 19:22

pias
Кол-во сообщений: 8113
Marija,

may I've a bridge?

CC: maki_sindja

26 Октябрь 2010 20:00

maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
Of course, my dear

"You are my, my love, my sis (sister), Serbia, love."

Love - both words are nouns



26 Октябрь 2010 20:32

pias
Кол-во сообщений: 8113
Million thanks Marija
Very nice new avatar... have you cut it??
_______

Edyta

Jag gör några små korrigeringar, ändrar: "min syster serbiska kärlek." --> "min syster, Serbien, kärlek".

27 Октябрь 2010 17:41

maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
I'm glad you like my avatar.
No, I didn't cut it myself. It was a part of a decoration during lunchtime when I was in Turkey. It is interesting what someone can make with a little bit of imagination.

27 Октябрь 2010 18:21

pias
Кол-во сообщений: 8113
Agree, imagination is a great gift and even better to be able to perform it/ put the thought into effect!! Yes, like your picture very much... it's something harmonious about it Marija