Översättning - Polska-Isländska - Despedida secretaAktuell status Översättning
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap | | Text Tillagd av Vic | Källspråk: Polska
Do widzenia, moja piekna ksiezna. | Anmärkningar avseende översättningen | Es de un libro titulado "Algún dÃa cuando pueda llevarte a Varsovia..."; la frase es emitida por un chico polaco a su vecina española tras haber compartido muchos momentos juntos; creo que es una forma de despedirse sin que ella se entere. |
|
| | ÖversättningIsländska Översatt av belouga | Språket som det ska översättas till: Isländska
Bless, fallega prinsessan mÃn. |
|
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 8 Maj 2009 17:17
|