Traduko - Pola-Islanda - Despedida secretaNuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | | Teksto Submetigx per Vic | Font-lingvo: Pola
Do widzenia, moja piekna ksiezna. | | Es de un libro titulado "Algún dÃa cuando pueda llevarte a Varsovia..."; la frase es emitida por un chico polaco a su vecina española tras haber compartido muchos momentos juntos; creo que es una forma de despedirse sin que ella se entere. |
|
| | TradukoIslanda Tradukita per belouga | Cel-lingvo: Islanda
Bless, fallega prinsessan mÃn. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 8 Majo 2009 17:17
|