Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Serbiska - Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους...
Text
Tillagd av
eleni82
Källspråk: Grekiska
Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους εκεί
Titel
Puno vam hvala. Ljubim vas sve tamo.
Översättning
Serbiska
Översatt av
Anacondzula
Språket som det ska översättas till: Serbiska
Puno vam hvala. Ljubim vas sve tamo.
Anmärkningar avseende översättningen
Ljubim vas sve tamo. - Prenesite moje poljupce svima tamo.
Senast granskad eller redigerad av
maki_sindja
- 11 Maj 2012 17:32
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
27 April 2012 21:12
galka
Antal inlägg: 567
More exactly is "give my kisses..."