Tłumaczenie - Grecki-Serbski - Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους... | | Język źródłowy: Grecki
Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους εκεί |
|
| Puno vam hvala. Ljubim vas sve tamo. | | Język docelowy: Serbski
Puno vam hvala. Ljubim vas sve tamo. | Uwagi na temat tłumaczenia | Ljubim vas sve tamo. - Prenesite moje poljupce svima tamo. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez maki_sindja - 11 Maj 2012 17:32
Ostatni Post | | | | | 27 Kwiecień 2012 21:12 | | | More exactly is "give my kisses..." |
|
|