Traducerea - Greacă-Sârbă - Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους... | | Limba sursă: Greacă
Σε ευχαÏιστώ πολÏ. Δώσε τα φιλιά μου σε όλους εκεί |
|
| Puno vam hvala. Ljubim vas sve tamo. | | Limba ţintă: Sârbă
Puno vam hvala. Ljubim vas sve tamo. | Observaţii despre traducere | Ljubim vas sve tamo. - Prenesite moje poljupce svima tamo. |
|
Validat sau editat ultima dată de către maki_sindja - 11 Mai 2012 17:32
Ultimele mesaje | | | | | 27 Aprilie 2012 21:12 | | galkaNumărul mesajelor scrise: 567 | More exactly is "give my kisses..." |
|
|