Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - -Onu tanıyor musun? -O senin sevgilin mi? (yada...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Titel
-Onu tanıyor musun? -O senin sevgilin mi? (yada...
Text
Tillagd av zarry_1D
Källspråk: Turkiska

-Onu tanıyor musun?
-O senin sevgilin mi? (yada erkek arkadaşın mı)
-Bizi önemsemiyorsun

Titel
Do you know him...
Översättning
Engelska

Översatt av Mesud2991
Språket som det ska översättas till: Engelska

- Do you know him?
- Is he your boyfriend?
- You don't care about us.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 5 November 2012 13:23





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 November 2012 19:59

merdogan
Antal inlägg: 3769
Is he your boyfriend?..> Is he your boyfriend (or is he your friend? )

4 November 2012 20:25

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
What is that got to do with 'friend'? 'Friend' doesn't cover the meaning of 'sevgili' or 'erkek arkadaÅŸ' at all.

Literally: Is he your date (or is he your boyfriend)

The reason why the submiter offered such an option is to show that the person in question is a male.