Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Turkiska - A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap
Titel
A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?...
Text
Tillagd av
aurelieblaffart
Källspråk: Franska
A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?
J'aimerais venir te voir quand j'en ai l'occasion.
Je pense beaucoup à toi.
Titel
Bu sana hangi adrese yazabilirim?
Översättning
Turkiska
Översatt av
ViÅŸneFr
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Bu kış sana hangi adrese yazabilirim?
Fırsat bulursam gelip seni görmek istiyorum
Seni çok düşünüyorum.
Senast granskad eller redigerad av
ViÅŸneFr
- 14 November 2006 17:06