Traducerea - Franceză-Turcă - A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie | A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver?... | | Limba sursă: Franceză
A quelle adresse je peux t'écrire cet hiver? J'aimerais venir te voir quand j'en ai l'occasion. Je pense beaucoup à toi. |
|
| Bu sana hangi adrese yazabilirim? | | Limba ţintă: Turcă
Bu kış sana hangi adrese yazabilirim? Fırsat bulursam gelip seni görmek istiyorum Seni çok düşünüyorum. |
|
Validat sau editat ultima dată de către ViÅŸneFr - 14 Noiembrie 2006 17:06
|