Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Iriska - Taim i ngra leat.

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: IriskaEngelska

Titel
Taim i ngra leat.
Text att översätta
Tillagd av mlmssy
Källspråk: Iriska

Taim i ngra leat.
Anmärkningar avseende översättningen
I was sent a hand made jewlery box with this engraved on the inside.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senast redigerad av pias - 24 Maj 2011 17:20





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 Oktober 2006 10:58

jvhoppli
Antal inlägg: 49
The requested translation is from Irish to English instead of from English to Irish.
Concerning the translation of this Irish/Gaelic sentence "Taim i ngrá leat" or "Tá mé i ngrá leat" (pronounced: taa may ee ngraw lat) means literally "Am I in love with-you", in other words "I'm in love with you".