Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Portugisiska - A noite do diabo está proxima da mente do homem...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
A noite do diabo está proxima da mente do homem...
Text att översätta
Tillagd av
mikeloss
Källspråk: Portugisiska
A noite do diabo está proxima da mente do homem crente
1 April 2007 12:56
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 April 2007 13:35
mikeloss
Antal inlägg: 2
ja algum tempo qu escrevi esta frase e ainda não foi traduzida gostaria ke me a traduzicem o mais depressa possivel pois perciso dela para minha musica..
17 April 2007 08:55
cucumis
Antal inlägg: 3785
Sorry but latin transaltors are very rare
17 April 2007 11:59
Xini
Antal inlägg: 1655
Well, ask for an English translation too, maybe Latin translators, if there are some, don't know Portuguese.
17 April 2007 12:12
Menininha
Antal inlägg: 545
XINI: If this help, the translation for english is:
"The devil's night is close of the believing man's mind"
17 April 2007 12:36
Xini
Antal inlägg: 1655
Please Francky and Apple check this, I don't want to evaluate my own translation in this case.
17 April 2007 14:28
mikeloss
Antal inlägg: 2
thanks for the answer, and sorry for not having translated the sentence to English,i hope you find a translator for latim.
Mikeloss