Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Portoghese - A noite do diabo está proxima da mente do homem...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
A noite do diabo está proxima da mente do homem...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
mikeloss
Lingua originale: Portoghese
A noite do diabo está proxima da mente do homem crente
1 Aprile 2007 12:56
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Aprile 2007 13:35
mikeloss
Numero di messaggi: 2
ja algum tempo qu escrevi esta frase e ainda não foi traduzida gostaria ke me a traduzicem o mais depressa possivel pois perciso dela para minha musica..
17 Aprile 2007 08:55
cucumis
Numero di messaggi: 3785
Sorry but latin transaltors are very rare
17 Aprile 2007 11:59
Xini
Numero di messaggi: 1655
Well, ask for an English translation too, maybe Latin translators, if there are some, don't know Portuguese.
17 Aprile 2007 12:12
Menininha
Numero di messaggi: 545
XINI: If this help, the translation for english is:
"The devil's night is close of the believing man's mind"
17 Aprile 2007 12:36
Xini
Numero di messaggi: 1655
Please Francky and Apple check this, I don't want to evaluate my own translation in this case.
17 Aprile 2007 14:28
mikeloss
Numero di messaggi: 2
thanks for the answer, and sorry for not having translated the sentence to English,i hope you find a translator for latim.
Mikeloss