Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Latin - Chi crede di conoscere una persona senza averle...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tal - Kultur
Titel
Chi crede di conoscere una persona senza averle...
Text
Tillagd av
Zanzo
Källspråk: Italienska
Chi crede di conoscere una persona senza averle parlato non ha il diritto di giudicarla pubblicamente.
Titel
Quis credit cognoscere unam personam
Översättning
Latin
Översatt av
charisgre
Språket som det ska översättas till: Latin
Quis credit cognoscere unam personam sine loquendo cum ea non habet ius iudicandi in publico
Senast granskad eller redigerad av
Porfyhr
- 14 September 2007 19:25