Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Latin - Chi crede di conoscere una persona senza averle...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tale - Kultur
Tittel
Chi crede di conoscere una persona senza averle...
Tekst
Skrevet av
Zanzo
Kildespråk: Italiensk
Chi crede di conoscere una persona senza averle parlato non ha il diritto di giudicarla pubblicamente.
Tittel
Quis credit cognoscere unam personam
Oversettelse
Latin
Oversatt av
charisgre
Språket det skal oversettes til: Latin
Quis credit cognoscere unam personam sine loquendo cum ea non habet ius iudicandi in publico
Senest vurdert og redigert av
Porfyhr
- 14 September 2007 19:25