Översättning - Grekiska-Portugisiska - η διαÏκής αγάπη αποÏÏοφάAktuell status Översättning
Kategori Mening | η διαÏκής αγάπη αποÏÏοφά | | Källspråk: Grekiska
η διαÏκής αγάπη αποÏÏοφά |
|
| | ÖversättningPortugisiska Översatt av Borges | Språket som det ska översättas till: Portugisiska
O amor duradouro absorve | Anmärkningar avseende översättningen | As tradutoras do grego para o inglês dizem não estarem seguras sobre "absorbs" e que a frase não faz muito sentido no original. Talvez poderia ser "O amor duradouro cativa"? |
|
Senast granskad eller redigerad av Borges - 17 Juni 2007 12:56
|