Vertaling - Grieks-Portugees - η διαÏκής αγάπη αποÏÏοφάHuidige status Vertaling
Categorie Zin | η διαÏκής αγάπη αποÏÏοφά | | Uitgangs-taal: Grieks
η διαÏκής αγάπη αποÏÏοφά |
|
| | VertalingPortugees Vertaald door Borges | Doel-taal: Portugees
O amor duradouro absorve | Details voor de vertaling | As tradutoras do grego para o inglês dizem não estarem seguras sobre "absorbs" e que a frase não faz muito sentido no original. Talvez poderia ser "O amor duradouro cativa"? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Borges - 17 juni 2007 12:56
|