Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - merhaba ben fatos hatırlarmısınız bilmem türkiye...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Titel
merhaba ben fatos hatırlarmısınız bilmem türkiye...
Text
Tillagd av fatmakırgız
Källspråk: Turkiska

merhaba ben fatos hatırlarmısınız bilmem türkiye ye gelmistiniz istanbul burch beach e finalden 1 gün öncede yemege geldiniz num num a orda fotograf cekmistiniz hatırlarsınız umarım ben sizden eger mümkünse o fotoları mail olarak atmanızı rica edicem cünkü sizden bana tek hatıra kendinize iyi bakın bye

Titel
hi,I'm FatoÅŸ,I don't know whether
Översättning
Engelska

Översatt av GENEL_DURUM
Språket som det ska översättas till: Engelska

hi, I'm FatoÅŸ, I don't know whether you remember me or not. I hope you remember that you came to burch beach in Istanbul, Turkey, and you came to num num for dinner one day before finals and you took photos there.
if it is possible, I will ask you that you send these photos by e-mail please because these are the only souvenir I have of you. take care. bye
Anmärkningar avseende översättningen
It could be e-mail or regular mail - it's unclear what she means.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 13 Augusti 2007 00:19