Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Turkiska-Engelska - ya hep ya hiç

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaItalienskaBosniskaEngelskaGrekiskaLatin

Kategori Fritt skrivande

Titel
ya hep ya hiç
Text
Tillagd av osedax
Källspråk: Turkiska

ya hep ya hiç
Anmärkningar avseende översättningen
bu sözün boşnakça yazımını öğrenmek istiyorum

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
all or nothing
Översättning
Engelska

Översatt av ozlemonal
Språket som det ska översättas till: Engelska

all or nothing
Anmärkningar avseende översättningen
edebi kullanimina göre "ever or never" olarak da cevrilebilir
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 14 Oktober 2007 05:17





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 Oktober 2007 22:08

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Hi Tantine

Is this another example of an expression common in the UK but unknown in North America? I would say "All or nothing" for this - I've never heard "Neck or nothing" before.

CC: Tantine

13 Oktober 2007 22:19

ozlemonal
Antal inlägg: 2
You could find from attached documents.

Thank you

http://collins.thefreelibrary.com/No-Name/8-8#Neck+or+nothing

http://www.zargan.com/sozluk.asp?Sozcuk=neck+or+nothing#

14 Oktober 2007 05:18

kafetzou
Antal inlägg: 7963
OK; in North America this expression is unknown, so I changed it to the more widely known one, but I didn't penalize you.