Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Inglese - ya hep ya hiç

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoItalianoBosniacoIngleseGrecoLatino

Categoria Scrittura-libera

Titolo
ya hep ya hiç
Testo
Aggiunto da osedax
Lingua originale: Turco

ya hep ya hiç
Note sulla traduzione
bu sözün boşnakça yazımını öğrenmek istiyorum

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
all or nothing
Traduzione
Inglese

Tradotto da ozlemonal
Lingua di destinazione: Inglese

all or nothing
Note sulla traduzione
edebi kullanimina göre "ever or never" olarak da cevrilebilir
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 14 Ottobre 2007 05:17





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Ottobre 2007 22:08

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Hi Tantine

Is this another example of an expression common in the UK but unknown in North America? I would say "All or nothing" for this - I've never heard "Neck or nothing" before.

CC: Tantine

13 Ottobre 2007 22:19

ozlemonal
Numero di messaggi: 2
You could find from attached documents.

Thank you

http://collins.thefreelibrary.com/No-Name/8-8#Neck+or+nothing

http://www.zargan.com/sozluk.asp?Sozcuk=neck+or+nothing#

14 Ottobre 2007 05:18

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
OK; in North America this expression is unknown, so I changed it to the more widely known one, but I didn't penalize you.