Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Turc-Anglais - ya hep ya hiç

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcItalienBosnienAnglaisGrecLatin

Catégorie Ecriture libre

Titre
ya hep ya hiç
Texte
Proposé par osedax
Langue de départ: Turc

ya hep ya hiç
Commentaires pour la traduction
bu sözün boşnakça yazımını öğrenmek istiyorum

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
all or nothing
Traduction
Anglais

Traduit par ozlemonal
Langue d'arrivée: Anglais

all or nothing
Commentaires pour la traduction
edebi kullanimina göre "ever or never" olarak da cevrilebilir
Dernière édition ou validation par kafetzou - 14 Octobre 2007 05:17





Derniers messages

Auteur
Message

13 Octobre 2007 22:08

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Hi Tantine

Is this another example of an expression common in the UK but unknown in North America? I would say "All or nothing" for this - I've never heard "Neck or nothing" before.

CC: Tantine

13 Octobre 2007 22:19

ozlemonal
Nombre de messages: 2
You could find from attached documents.

Thank you

http://collins.thefreelibrary.com/No-Name/8-8#Neck+or+nothing

http://www.zargan.com/sozluk.asp?Sozcuk=neck+or+nothing#

14 Octobre 2007 05:18

kafetzou
Nombre de messages: 7963
OK; in North America this expression is unknown, so I changed it to the more widely known one, but I didn't penalize you.