Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Turco-Inglês - ya hep ya hiç

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoItalianoBósnioInglêsGregoLatim

Categoria Escrita livre

Título
ya hep ya hiç
Texto
Enviado por osedax
Língua de origem: Turco

ya hep ya hiç
Notas sobre a tradução
bu sözün boşnakça yazımını öğrenmek istiyorum

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
all or nothing
Tradução
Inglês

Traduzido por ozlemonal
Língua alvo: Inglês

all or nothing
Notas sobre a tradução
edebi kullanimina göre "ever or never" olarak da cevrilebilir
Última validação ou edição por kafetzou - 14 Outubro 2007 05:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Outubro 2007 22:08

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Hi Tantine

Is this another example of an expression common in the UK but unknown in North America? I would say "All or nothing" for this - I've never heard "Neck or nothing" before.

CC: Tantine

13 Outubro 2007 22:19

ozlemonal
Número de mensagens: 2
You could find from attached documents.

Thank you

http://collins.thefreelibrary.com/No-Name/8-8#Neck+or+nothing

http://www.zargan.com/sozluk.asp?Sozcuk=neck+or+nothing#

14 Outubro 2007 05:18

kafetzou
Número de mensagens: 7963
OK; in North America this expression is unknown, so I changed it to the more widely known one, but I didn't penalize you.