Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Spanska - Bom dia. Recentemente efectuei uma reserva de um...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaSpanska

Kategori Brev/E-post

Titel
Bom dia. Recentemente efectuei uma reserva de um...
Text
Tillagd av prince
Källspråk: Portugisiska

Bom dia.
Recentemente efectuei uma reserva de um quarto duplo no vosso hotel, através do site easytobook.com. Recebi a confirmação da reserva por e-mail. Contudo, por acidente, deletei o referido e-mail, com os detalhes sobre a reserva de alojamento. Desejava, pois, que me confirmassem a reserva. Aqui ficam os meus dados:

Titel
Buenos días. recientemente efectué la reserva de una...
Översättning
Spanska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Spanska

Buenos días.
recientemente efectué la reserva de una habitación doble en su hotel, en el sitio easytobook.com. Recibí la confirmación de la reserva por correo electrónico. Sin embargo, por accidente, borré este correo electrónico, con los detalles relativos a la reserva del alojamiento. Así que desearía que me confirmase la reserva. Aquí adjunto mis señas.
Senast granskad eller redigerad av guilon - 15 Oktober 2007 13:07