Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Spaniolă - Bom dia. Recentemente efectuei uma reserva de um...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăSpaniolă

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Bom dia. Recentemente efectuei uma reserva de um...
Text
Înscris de prince
Limba sursă: Portugheză

Bom dia.
Recentemente efectuei uma reserva de um quarto duplo no vosso hotel, através do site easytobook.com. Recebi a confirmação da reserva por e-mail. Contudo, por acidente, deletei o referido e-mail, com os detalhes sobre a reserva de alojamento. Desejava, pois, que me confirmassem a reserva. Aqui ficam os meus dados:

Titlu
Buenos días. recientemente efectué la reserva de una...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Spaniolă

Buenos días.
recientemente efectué la reserva de una habitación doble en su hotel, en el sitio easytobook.com. Recibí la confirmación de la reserva por correo electrónico. Sin embargo, por accidente, borré este correo electrónico, con los detalles relativos a la reserva del alojamiento. Así que desearía que me confirmase la reserva. Aquí adjunto mis señas.
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 15 Octombrie 2007 13:07