Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Franska - boa viagen e espero que tudo cora bem com a...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
boa viagen e espero que tudo cora bem com a...
Text
Tillagd av
manuelantonio
Källspråk: Portugisiska
boa viagen e espero que tudo cora bem com a familia
Titel
Bon voyage
Översättning
Franska
Översatt av
spyda83
Språket som det ska översättas till: Franska
Bon voyage et j'espère que tout ira bien avec la famille.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 24 Oktober 2007 09:26
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 Oktober 2007 09:25
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"j'espère", et non "j'éspere"
24 Oktober 2007 10:08
spyda83
Antal inlägg: 14
oh si, l'accento! grazie!