Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Portugisisk-Fransk - boa viagen e espero que tudo cora bem com a...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
boa viagen e espero que tudo cora bem com a...
Tekst
Skrevet av
manuelantonio
Kildespråk: Portugisisk
boa viagen e espero que tudo cora bem com a familia
Tittel
Bon voyage
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
spyda83
Språket det skal oversettes til: Fransk
Bon voyage et j'espère que tout ira bien avec la famille.
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 24 Oktober 2007 09:26
Siste Innlegg
Av
Innlegg
24 Oktober 2007 09:25
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
"j'espère", et non "j'éspere"
24 Oktober 2007 10:08
spyda83
Antall Innlegg: 14
oh si, l'accento! grazie!