Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Turkiska - Turquie le...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Turquie le...
Text
Tillagd av
atlantik2
Källspråk: Franska
Turquie le 09-08-06-066022-documents,Destinataire:Madame
Titel
Türkiye 09-08-06-066022-belgeler, Alıcı:Bayan
Översättning
Turkiska
Översatt av
vempire
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Türkiye 09-08-06-066022-belgeler, Alıcı:Bayan
Anmärkningar avseende översättningen
metin eksik olduğu için ancak mot-a-mot çeviri mümkün.
Senast granskad eller redigerad av
smy
- 25 December 2007 10:35
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 December 2007 17:04
mertias
Antal inlägg: 1
Turquie le 09-08-06-066022-documents,destinataire:dame
15 December 2007 17:18
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Hi Mertias,
Bayan means both "dame" or "madame"