Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Arabisk - sabah saat 8 de ıyanırım

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskArabisk

Kategori Dagligliv - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sabah saat 8 de ıyanırım
Tekst
Skrevet av ALÄ°
Kildespråk: Tyrkisk

sabah saat 8 de uyanırım.sonra kahvaltı yapıp okula giderim.ders saat 9.30 da başlar.derse girerim.dersi dinlerim.ders 2 saat sürer. sonra öglen yemegini yerim saat 12 de.saat 1 de 2.ders başlar .ders bittikten sonra tekrar eve dönerim.

Tittel
انا استيقظ في الساعة الثامنة
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av (M)us(T)afa
Språket det skal oversettes til: Arabisk

أستيقظ في الساعة الثامنة صباحاً. بعد ما أفطر أذهب إلى المدرسة. يبدأ الدرس في الساعة 9:30 و أستمع إليه لمدّة ساعتين. ثم أتناول طعام الظهر في الساعة 12. فيبدأ الدرس الثاني في الساعة الواحدة. بعد أن ينتهي الدرس أرجع عادة.
Senest vurdert og redigert av elmota - 7 Februar 2008 10:50





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Januar 2008 04:07

elmota
Antall Innlegg: 744
het smi, can you provide me a bridge for this one?

CC: smy

13 Januar 2008 08:05

smy
Antall Innlegg: 2481
here it is:
"I wake up at 8 in the morning. Then I have my breakfast and go to school. School (or "lesson") begins at 9.30. I begin to study. I listen to the lesson. it takes 2 hours. Then I have my lunch at 12 o'clock. 2d class begins at 13 o'clock. I return home after the lesson is over"