Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Арабский - sabah saat 8 de ıyanırım

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАрабский

Категория Повседневность - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
sabah saat 8 de ıyanırım
Tекст
Добавлено ALÄ°
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

sabah saat 8 de uyanırım.sonra kahvaltı yapıp okula giderim.ders saat 9.30 da başlar.derse girerim.dersi dinlerim.ders 2 saat sürer. sonra öglen yemegini yerim saat 12 de.saat 1 de 2.ders başlar .ders bittikten sonra tekrar eve dönerim.

Статус
انا استيقظ في الساعة الثامنة
Перевод
Арабский

Перевод сделан (M)us(T)afa
Язык, на который нужно перевести: Арабский

أستيقظ في الساعة الثامنة صباحاً. بعد ما أفطر أذهب إلى المدرسة. يبدأ الدرس في الساعة 9:30 و أستمع إليه لمدّة ساعتين. ثم أتناول طعام الظهر في الساعة 12. فيبدأ الدرس الثاني في الساعة الواحدة. بعد أن ينتهي الدرس أرجع عادة.
Последнее изменение было внесено пользователем elmota - 7 Февраль 2008 10:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Январь 2008 04:07

elmota
Кол-во сообщений: 744
het smi, can you provide me a bridge for this one?

CC: smy

13 Январь 2008 08:05

smy
Кол-во сообщений: 2481
here it is:
"I wake up at 8 in the morning. Then I have my breakfast and go to school. School (or "lesson") begins at 9.30. I begin to study. I listen to the lesson. it takes 2 hours. Then I have my lunch at 12 o'clock. 2d class begins at 13 o'clock. I return home after the lesson is over"