Traduction - Turc-Arabe - sabah saat 8 de ıyanırımEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | sabah saat 8 de ıyanırım | Texte Proposé par ALÄ° | Langue de départ: Turc
sabah saat 8 de uyanırım.sonra kahvaltı yapıp okula giderim.ders saat 9.30 da başlar.derse girerim.dersi dinlerim.ders 2 saat sürer. sonra öglen yemegini yerim saat 12 de.saat 1 de 2.ders başlar .ders bittikten sonra tekrar eve dönerim. |
|
| انا استيقظ ÙÙŠ الساعة الثامنة | | Langue d'arrivée: Arabe
أستيقظ ÙÙŠ الساعة الثامنة صباØاً. بعد ما Ø£Ùطر أذهب إلى المدرسة. يبدأ الدرس ÙÙŠ الساعة 9:30 Ùˆ أستمع إليه لمدّة ساعتين. ثم أتناول طعام الظهر ÙÙŠ الساعة 12. Ùيبدأ الدرس الثاني ÙÙŠ الساعة الواØدة. بعد أن ينتهي الدرس أرجع عادة. |
|
Dernière édition ou validation par elmota - 7 Février 2008 10:50
Derniers messages | | | | | 13 Janvier 2008 04:07 | | | het smi, can you provide me a bridge for this one? CC: smy | | | 13 Janvier 2008 08:05 | |  smyNombre de messages: 2481 | here it is:
"I wake up at 8 in the morning. Then I have my breakfast and go to school. School (or "lesson") begins at 9.30. I begin to study. I listen to the lesson. it takes 2 hours. Then I have my lunch at 12 o'clock. 2d class begins at 13 o'clock. I return home after the lesson is over" |
|
|